oblivious Kalafina
  Lyricist: Kajiura Yuki Composer:  Kajiura Yuki Arrangement: Kajiura Yuki
  (misori cadita mie somata osita estora mortia seltia…)
  Hontou wa sora wo toberu to Shitteita kara Habataku toki ga kowakute Kaze wo wasureta
  oblivious Doko e iku no Tooku ni mieru ano shinkirou Itsuka obienagara Futari no mirai wo utsushite
  Yorubenai kokoro futatsu Yorisou koro ni Hontou no kanashimi ga hora  Tsubasa hirogete
  oblivious Yoru no naka de Mahiru no kage wo yumemiru youni Kitto ochite yukou Hikari e
  (misori cadita mie somata osita)
  Itsuka kimi to futari Yoru wo asa wo hiru wo hoshi wo yume wo Natsu wo fuyu wo toki wo kaze wo Mizu wo tsuchi wo sora wo we go further in the destiny……
  oblivious Soba ni ite ne Shizuka na koi ga hora hajimaru yo Itsuka furuenagara Futari no mirai e
  oblivious Doko e iku no Tooku e nigeteyuku mizu no naka Nante kirei na koe de Futari no mirai wo Utatte
  (estora mortia)  | oblivious Kalafina
  作詞:梶浦由記 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記
  (misori cadita mie somata osita estora mortia seltia…)
  本当は空を飛べると 知っていたから 羽ばたくときが怖くて 風を忘れた
  oblivious 何処へ行くの 遠くに見えるあの蜃気楼 いつか怯えながら 二人の未来を映して
  よるべない心二つ 寄り添う頃に 本当の悲しみがほら 翼広げて
  oblivious 夜の中で 真昼の影を夢見るように きっと堕ちて行こう 光へ
  (misori cadita mie somata osita)
  いつか 君と 二人 夜を 朝を 昼を 星を 幻想(ゆめ)を 夏を 冬を 時を 風を 水を 土を 空を we go further in the destiny……
  oblivious 側にいてね 静かな恋がほら始まるよ いつか震えながら 二人の未来へ
  oblivious 何処へ行くの 遠くへ逃げてゆく水の中 何て綺麗な声で 二人の未来を 歌って
  (estora mortia)  | oblivious Kalafina
  Lyricist: Yuki Kajiura Composer:  Yuki Kajiura Arrangement: Yuki Kajiura
  (misori cadita mie somata osita estora mortia seltia…)
  Sebenarnya, karena sadar  aku bisa terbang membelah angkasa Aku menjadi takut untuk menggepakkan sayap dan melupakan sang angin
  oblivious Kemana gerangan engkau pergi? Halusinasi yang kulihat dari kejauhan Suatu saat akan memantulkan masa depan kita berdua, yang sedang ketakutan
  Ketika dua hati yang tak memliki tempat kembali saling berdekapan erat  Lihatlah, duka yang sebenarnya tengah melebarkan sayapnya 
  oblivious Bagai memimpikan bayang-bayang siang hari di tengah malam hari Kita berdua pasti akan terjatuh ke dalam cahaya
  (misori cadita mie somata osita)
  Suatu hari, berdua denganmu Malam, pagi, siang, bintang, mimpi Musim panas, musim dingin, waktu, angin Air, tanah, langit we go further in the destiny……
  oblivious Tetaplah berada di sisiku Lihatlah, cinta yang begitu tenang telah dimulai Suatu hari, dalam keadaan gemetar Kau dan aku akan pergi menuju masa depan kita berdua   oblivious Kemana gerangan engkau pergi? Di dalam air yang berlari ke dalam kejauhan, dengan suara yang begitu merdu melantunkan masa depan kita berdua
  (estora mortia)  | 
0 Comments