Yukitoki (Salju Mencair) Nagi Yanagi
Lyricist: Nagi Yanagi Composer: Katsutoshi Kitagawa
Di ruangan yang terpenuhi oleh sinar mentari ini Perlahan, aku menunggu segalanya mencair
Baru kusadari, aku memandangi sebuah kotak dari jarak yang begitu jauh Berbeda dari cara pandang orang lain Entah sejak kapan gerangan, hatiku telah berwarna putih, tak tembus cahaya Cahaya yang jatuh ke salju putih pun, tercerai berai Hujan dingin
tertumpah dari sang awan Yang dapat membuat kedua mataku kembali berseri adalah sepoi angin musim semi nun jauh di sana
Biarkanlah bunga azalea mekar bersemi Hingga ke taman yang hangat, Bawalah aku, bawa serta aku Tapi, aku hanya bercanda, kok Tak ada satu pun dongeng yang hanya mengisahkan kebahagiaan Aku tahu itu, aku paham itu Tapi, meskipun begitu Aku ingin pergi ke sana Tanpa mengandalkan bantuan siapapun, aku berhasil memecahkan rumus matematika yang sulit Karena kupikir, itu adalah hal yang wajar Jadi aku tak pernah meragukan apa yang telah kulakukan Meski seandainya musim berakhir sekarang yang akan datang selanjutnya adalah bayangan diriku seorang Jalan yang beku akan kututupi dengan hujan bunga Kumohon tunjukkan aku ke jalan benar agar aku tak tersesat lagi Tak ada kristal sempurna yang hanya tercipta oleh keajaiban Karena itu, perlahan tapi pasti satu persatu, kita saling bergenggaman tangan
Pecahan kaca yang membelenggu hatiku telah mencair dan mengalir Sebentar lagi kita akan menuju Dunia yang berlimpah oleh ribuan cahaya
Di dalam ruangan kecil yang selama ini kulindungi Ternyata masih ada relung yang belum terisi Aku tak pernah menyadari bahwa sudah cukup kita berdua saja untuk mengisinya
Hari yang serta merta terus kutunggu itu ternyata telah berubah menjadi musim semi bersamaan dengan mencairnya salju putih Menjadi air yang berwarna bening dan dengan demikian Biarkanlah bunga azalea mekar bersemi Setelah melewati musim dingin yang panjang Tak peduli berapa kali pun, berapa kali pun di dalam ruangan yang terpenuhi oleh sinar mentari ini |
0 Comments