Lyric Gummy - Do You Know (Moonlight Drawn by Clouds OST Part 3) [Indonesia & English Translation]



HANGUL

말하지 않아도 난 알아요
그대 안에 오직 한사람
바로 나란걸

떨리는 내 맘을 들킬까봐
숨조차 크게 쉬지 못한
그런 나였죠

겁이 많아 숨기만 했지만

내 사랑을 그대가 부르면
용기 내 볼게요
얼어있던 꽃잎에
그대를 담아서
불어오는 바람에
그대 내게 오는 날
나를 스쳐 지나치지 않도록
그대만 보며 살아요

아무도 모르게 키워왔죠
혹시 그대가 눈치챌까
내 맘을 졸이고

겁이 많아 숨기만 했지만

내 사랑을 그대가 부르면
용기 내 볼게요
얼어있던 꽃잎에
그대를 담아서
불어오는 바람에
그대 내게 오는 날
나를 스쳐 지나치지 않도록
기도 할게요

더 이상 망설이지 않을게요
그대라면 어디든 난 괜찮아요
하찮은 나를 믿어준 사람
그대 곁에서 이 사랑을
지킬게요

내 사랑이 그대를 부르면 용기 내 줄래요
얼어있던 꽃잎에 그대를 담아서
불어오는 바람에 그대 내게 오는 날
나를 스쳐 지나치지 않도록
그대만보며 살아요.

ROMANIZATION

malhaji anhado nan arayo
geudae ane ojik hansaram
baro narangeol

tteollineun nae mameul deulkilkkabwa
sumjocha keuge swiji moshan
geureon nayeossjyo

geobi manha sumgiman haessjiman

nae sarangeul geudaega bureumyeon
yonggi nae bolgeyo
eoreoissdeon kkoccipe
geudaereul damaseo
bureooneun barame
geudae naege oneun nal
nareul seuchyeo jinachiji anhdorok
geudaeman bomyeo sarayo

amudo moreuge kiwowassjyo
hoksi geudaega nunchichaelkka
nae mameul jorigo

geobi manha sumgiman haessjiman

nae sarangeul geudaega bureumyeon
yonggi nae bolgeyo
eoreoissdeon kkoccipe
geudaereul damaseo
bureooneun barame
geudae naege oneun nal
nareul seuchyeo jinachiji anhdorok
gido halgeyo

deo isang mangseoriji anheulgeyo
geudaeramyeon eodideun nan gwaenchanhayo
hachanheun nareul mideojun saram
geudae gyeoteseo i sarangeul
jikilgeyo

nae sarangi geudaereul bureumyeon yonggi nae jullaeyo
eoreoissdeon kkoccipe geudaereul damaseo
bureooneun barame geudae naege oneun nal
nareul seuchyeo jinachiji anhdorok
geudaemanbomyeo sarayo.

[BAHASA INDONESIA]

Kau tidak perlu mengatakannya tapi aku tahu
Hanya ada satu orang bagimu
Dan orang itu aku

Saat kau menyadari hatiku yang berdebar
Aku bahkan tidak bisa bernapas keras
Itulah aku

Aku memiliki banyak ketakutan, aku hanya menyembunyikannya

Tapi saat kau memanggil cintaku
Aku akan memiliki keberanian dan melihat
Pada kelopak bunga yang beku
Aku akan menempatkanmu
Pada angin yang bertiup
Pada hari kau datang padaku
Jadi kau tidak akan hanya melewatiku
Aku hanya memandangimu

Tanpa ada yang mengetahui, perasaan ini tumbuh
Saat kau menyadarinya
Aku sangat gugup

Aku memiliki banyak ketakutan, aku hanya menyembunyikannya

Tapi saat kau memanggil cintaku
Aku akan memiliki keberanian dan melihat
Pada kelopak bunga yang beku
Aku akan menempatkanmu
Pada angin yang bertiup
Pada hari kau datang padaku
Jadi kau tidak akan hanya melewatiku
Aku akan berdoa

Aku tidak akan ragu-ragu lagi
Jika itu kau, aku bisa pergi kemana saja
Orang yang percaya padaku, meskipun aku tidak memiliki apapun
Aku akan melindungi cinta ini di sampingmu

Saat cintaku memanggilmu
Apakah kau akan memiliki keberanian?
Pada kelopak bunga yang beku
Aku akan menempatkanmu
Pada angin yang bertiup
Pada hari kau datang padaku
Jadi kau tidak akan hanya melewatiku
Aku hanya memandangimu

[ENGLISH TRANSLATION]

You don’t have to say it but I know
There’s only one person in you
And that’s me

In case you notice my trembling heart
I couldn’t even breathe loudly
That was me

I had so much fear, I only hid

But when you call out my love
I will have courage and look
On a frozen flower petal
I’ll place you
In the blowing wind
On the day you come to me
So you won’t just pass me by
I’m only looking at you

Without anyone knowing, it grew
In case you noticed
I was so nervous

I had so much fear, I only hid

But when you call out my love
I will have courage and look
On a frozen flower petal
I’ll place you
In the blowing wind
On the day you come to me
So you won’t just pass me by
I will pray

I won’t hesitate anymore
If it’s you, I can go anywhere
The person who believed in me, though I lacked
I will protect this love next to you

When my love calls out to you
Will you have courage?
On a frozen flower petal
I’ll place you
In the blowing wind
On the day you come to me
So you won’t just pass me by
I’m only looking at you

Post a Comment

0 Comments