ムーンリバー Aimer (エメ)
ムーンリバー なんと広大な川 いつの日か 僕は胸をはって 渡ってみせる 君は僕に 夢を与え そして夢を 打ち砕きもする けれど どこへ流れゆこうとも 僕は君についてゆく
二人は世界を見に 旅に出た 流れ者 世の中は知りたいことで 溢れている 僕たちは あの曲がり 目の向こう側にある 同じ見果てぬ夢を 追い求めているんだ 我が心の友よ ムーンリバー 君と僕とで..... | Moon River Aimer
Moon river, wider than a mile I'm crossing you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way
Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend My huckleberry friend, moon river, and me | Moon River Aimer
Moon river, Sungguh sungai yang begitu luas Kelak suatu hari, ku'kan menyeberangimu dengan penuh rasa kebanggaan Oh, engkau menganugerahkanku impian dan engkau pula yang menghancurkannya Namun, ke mana pun engkau mengalir, aku akan ikut turut sertamu Dua orang pengembara pergi mengelana untuk melihat dunia yang terpenuhi oleh segala yang belum pernah teraba Kita sama-sama mengejar dan mendamba mimpi tak berujung yang berada di belokan di seberang mata Wahai sahabatku moon river, kau dan juga aku |
0 Comments