Lirik dan Terjemahan Lagu
Eddy Kim - 이쁘다니까 (You are so beautiful)
(Guardian : Guardian: The Lonely and Great God OST)
Writer(s) -
자꾸 물어보는 너
Jakku mul-eoboneun neo
Kau terus bertanya kepadaku
늘 확인하고픈 너
늘 확인하고픈 너
Neul hwag-inhagopeun neo
Kau selalu ingin mengujiku
같은말해줘도
같은말해줘도
Gat-eunmalhaejwodo
Meskipun aku menjawab hal yang sama
매일 말해줘도
매일 말해줘도
Maeil malhaejwodo
Meskipun aku menjawabnya setiap hari
왜 계속 물어
왜 계속 물어
Wae gyesog mul-eo
Kenapa harus terus bertanya?
입술이 말라오네
Ibsul-i mallaone
Bibirku kering
또 식은땀이 흐르네
또 식은땀이 흐르네
Tto sig-eunttam-i heuleune
Keringat dingin mengalir
또 정답은 알지만
또 정답은 알지만
Tto jeongdab-eun aljiman
Aku tahu jawaban sebenarnya tetapi
니가 듣고 싶은 말
니가 듣고 싶은 말
Niga deudgo sip-eun mal
Apa yang ingin kau dengar?
그 듣고 싶은 말
그 듣고 싶은 말
Geu deudgo sip-eun mal
Apa yang ingin kau dengar?
나를 시험하는 말
나를 시험하는 말
Naleul siheomhaneun mal
Ini adalah sebuah ujian untukku
너 정말 이쁘다 이쁘다 이쁘다니까
Neo jeongmal ippeuda ippeuda ippeudanikka
Kau sangat cantik
왜 내 말 믿지 않는 건데 왜
왜 내 말 믿지 않는 건데 왜
Wae nae mal midji anhneun geonde wae
Mengapa kau tidak percaya padaku?
말하고 말하고 아무리 말해도
말하고 말하고 아무리 말해도
Malhago malhago amuli malhaedo
Berapa kali pun aku mengatakannya padamu
화난 듯한 너의 그 표정
화난 듯한 너의 그 표정
Hwanan deushan neoui geu pyojeong
Kau terlihat marah
말 수가 없어진 너
Mal suga eobs-eojin neo
Kau tidak bicara
더 불안해지는 나
더 불안해지는 나
Deo bul-anhaejineun na
Aku menjadi lebih gugup
매일 같은 퀴즈
매일 같은 퀴즈
Maeil gat-eun kwijeu
Bagaikan kuis harian
반복되는 게임
반복되는 게임
Banbogdoeneun geim
Bagikan game yang berulang
난 항상 술래
난 항상 술래
Nan hangsang sullae
Aku selalu berbicara
머리를 새로 했나 오
머리를 새로 했나 오
Meolileul saelo haessna o
Apakah rambutmu berubah?
손톱이 바뀌었을까 오
손톱이 바뀌었을까 오
Sontob-i bakkwieoss-eulkka o
Apakah hiasan kukumu berubah?
감이 오질 않아
Gam-i ojil anh-a
감이 오질 않아
Gam-i ojil anh-a
Aku tidak merasakannya
니가 듣고 싶은 말
니가 듣고 싶은 말
Niga deudgo sip-eun mal
Apa yang ingin kamu dengar?
그 듣고 싶은 말
그 듣고 싶은 말
Geu deudgo sip-eun mal
Apa yang ingin kamu dengar?
정말 힌트도 없는지
정말 힌트도 없는지
Jeongmal hinteudo eobsneunji
Aku benar-benar tidak memiliki petunjuk
너 정말 이쁘다 이쁘다 이쁘다니까
Neo jeongmal ippeuda ippeuda ippeudanikka
Kau sangat cantik
왜 내 말 믿지 않는 건데 왜
왜 내 말 믿지 않는 건데 왜
Wae nae mal midji anhneun geonde wae
Mengapa kau tidak percaya padaku?
말하고 말하고 아무리 말해도
말하고 말하고 아무리 말해도
Malhago malhago amuli malhaedo
Berapa kali pun aku mengatakannya padamu
화난 듯한 너의 그 표정
화난 듯한 너의 그 표정
Hwanan deushan neoui geu pyojeong
Kau terlihat marah
이쁘단 말 하나론 널 표현 하긴 부족하잖아
Ippeudan mal hanalon neol pyohyeon hagin bujoghajanh-a
Tidak bisa mengekspresikan cantikmu hanya dengan kata-kata
Baby, 내 맘이라도 꺼내줘야 넌 믿겠니?
Baby, 내 맘이라도 꺼내줘야 넌 믿겠니?
Baby, nae mam-ilado kkeonaejwoya neon midgessni?
Sayang, haruskah kau mengambil hatiku, agar kau percaya padaku?
널 정말 사랑해 사랑해 사랑하는데
neol jeongmal salanghae salanghae salanghaneunde
Aku sangat mencintaimu aku mencintaimu aku mencintaimu
왜 변했다고 하는건데 왜
왜 변했다고 하는건데 왜
wae byeonhaessdago haneungeonde wae
Mengapa kau mengatakan bahwa aku telah berubah?
화내고 삐지고 매일 토라져도
화내고 삐지고 매일 토라져도
hwanaego ppijigo maeil tolajyeodo
Meskipun kau marah dan kesal setiap hari
그것마저 사랑스러워
그것마저 사랑스러워
geugeosmajeo salangseuleowo
Kau terlihat lucu
니가 백번 아니 천번 내게 물어도
niga baegbeon ani cheonbeon naege mul-eodo
Jika kau bertanya kepadaku seratus kali bahkan seribu kali
정답은 늘 하난데
정답은 늘 하난데
jeongdab-eun neul hanande
Jawaban yang selalu benar
어제도 오늘도 내일 또 물어도
어제도 오늘도 내일 또 물어도
eojedo oneuldo naeil tto mul-eodo
Kemarin, hari ini, bahkan esok
세상에서 니가 제일 이뻐
세상에서 니가 제일 이뻐
sesang-eseo niga jeil ippeo
Kau adalah yang tercantik di dunia'
0 Comments