| Lirik terjemahan | Green Day - Still Breathing |
I'm like a child looking off on the horizon,
Aku seperti seorang anak kecil yang mencari di cakrawala,
I'm like an ambulance that's turning on the sirens,
Aku seperti sebuah ambulans yang menghidupkan sirene,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
I'm like a soldier coming home for the first time,
Aku seperti seorang tentara yang pulang ke rumah untuk pertama kalinya,
I dodged a bullet and I walked across a landmine,
Aku menghindari peluru dan aku berjalan melintasi ranjau,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Apakah aku berdarah? Apakah aku berdarah karena badai?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away.
Hidupkanlah cahaya ke dalam reruntuhan, begitu sangat jauh, jauh.
***
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
My way to you.
Jalanku menuju padamu.
I'm like a junkie tying off for the last time,
Aku seperti seorang pecandu yang terikat untuk terakhir kalinya,
I'm like a loser that's betting on his last dime,
Aku seperti seorang pecundang yang bertaruh pada peser terakhir miliknya,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
I'm like a son that was raised without a father,
Aku seperti seorang anak yang dibesarkan tanpa ayah,
I'm like a mother barely keeping it together,
Aku seperti seorang ibu yang nyaris tidak menjaga (anak) itu agar tetap bersama,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Apakah aku berdarah? Apakah aku berdarah karena badai?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away.
Hidupkanlah cahaya ke dalam reruntuhan, begitu sangat jauh, jauh.
***
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way, away, away...
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh...
As I walked out on the ledge,
Saat aku keluar dari pinggiran yang sempit,
Are you scared to death to live?
Apakah kau takut mati untuk hidup?
I've been running all my life,
Aku sudah berlari sepanjang hidupku,
Just to find a home that's for the restless.
Untuk menemukan sebuah rumah untuk kegelisahan ini.
And the truth that's in the message,
Dan kebenaran itu ada di dalam pesan ini,
Making my way, away, away...
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh...
***
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way, away.
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way, away.
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh.
My way to you.
Jalanku menuju padamu.
Aku seperti seorang anak kecil yang mencari di cakrawala,
I'm like an ambulance that's turning on the sirens,
Aku seperti sebuah ambulans yang menghidupkan sirene,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
I'm like a soldier coming home for the first time,
Aku seperti seorang tentara yang pulang ke rumah untuk pertama kalinya,
I dodged a bullet and I walked across a landmine,
Aku menghindari peluru dan aku berjalan melintasi ranjau,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Apakah aku berdarah? Apakah aku berdarah karena badai?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away.
Hidupkanlah cahaya ke dalam reruntuhan, begitu sangat jauh, jauh.
***
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
My way to you.
Jalanku menuju padamu.
I'm like a junkie tying off for the last time,
Aku seperti seorang pecandu yang terikat untuk terakhir kalinya,
I'm like a loser that's betting on his last dime,
Aku seperti seorang pecundang yang bertaruh pada peser terakhir miliknya,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
I'm like a son that was raised without a father,
Aku seperti seorang anak yang dibesarkan tanpa ayah,
I'm like a mother barely keeping it together,
Aku seperti seorang ibu yang nyaris tidak menjaga (anak) itu agar tetap bersama,
Oh, I'm still alive...
Oh aku masih hidup...
Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
Apakah aku berdarah? Apakah aku berdarah karena badai?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away.
Hidupkanlah cahaya ke dalam reruntuhan, begitu sangat jauh, jauh.
***
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way, away, away...
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh...
As I walked out on the ledge,
Saat aku keluar dari pinggiran yang sempit,
Are you scared to death to live?
Apakah kau takut mati untuk hidup?
I've been running all my life,
Aku sudah berlari sepanjang hidupku,
Just to find a home that's for the restless.
Untuk menemukan sebuah rumah untuk kegelisahan ini.
And the truth that's in the message,
Dan kebenaran itu ada di dalam pesan ini,
Making my way, away, away...
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh...
***
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way away.
Menyusuri jalanku yang jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way, away.
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh.
'Cause I'm still breathing,
Karena aku masih bernafas,
'Cause I'm still breathing on my own,
Karena aku masih bernafas dengan sendirinya,
My head's above the rain and roses,
Kepalaku terbebani hujan dan bunga,
Making my way, away.
Menyusuri jalanku yang jauh, jauh.
My way to you.
Jalanku menuju padamu.
0 Comments