Lyric CNU (B1A4) - How To Find Love (Cinderella & Four Knights OST Part 8) [Indonesia & English Translation]



HANGUL

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

이런 날 어쩌면 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

다 괜찮다고 말해줘
진짜 네 맘을 보여줘

단단히도 고장났나봐
맘에 열이 나 눈치없이
다가서면 놓쳐버릴까
너 먼저 와주길 숨죽여 기다려

이런 날 어쩌면 좋아
자꾸만 네가 좋아
한 발 멀리 떨어져
널 보는 게 힘이 들어

애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
네가 없이는 나 기쁘지 않아
어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
사랑하고 싶어 너 하나만

왜 몰라 셀 수 없이 너만 찾아온 날
어디 있더라도 보고 싶어져
누구도 대신할 수 없이 널 사랑해
어서 달려와서 날 안아줘

요즘 들어 내가 이상해
가슴이 시려 버릇처럼
씩씩한 척 살아보아도
널 향한 마음은 다 티가 나나봐

ROMANIZATION

yojeum deureo naega isanghae
gaseumi siryeo beoreuscheoreom
ssikssikhan cheok saraboado
neol hyanghan maeumeun da tiga nanabwa

ireon nal eojjeomyeon joha
jakkuman nega joha
han bal meolli tteoreojyeo
neol boneun ge himi deureo

aesseo sorinae deo keuge useo bwado
nega eopsineun na gippeuji anha
eodil bwa deoneun nareul honja dujineun ma
saranghago sipeo neo hanaman

da gwaenchanhdago malhaejwo
jinjja ne mameul boyeojwo

dandanhido gojangnassnabwa
mame yeori na nunchieopsi
dagaseomyeon nohchyeobeorilkka
neo meonjeo wajugil sumjugyeo gidaryeo

ireon nal eojjeomyeon joha
jakkuman nega joha
han bal meolli tteoreojyeo
neol boneun ge himi deureo

aesseo sorinae deo keuge useo bwado
nega eopsineun na gippeuji anha
eodil bwa deoneun nareul honja dujineun ma
saranghago sipeo neo hanaman

wae molla sel su eopsi neoman chajaon nal
eodi issdeorado bogo sipeojyeo
nugudo daesinhal su eopsi neol saranghae
eoseo dallyeowaseo nal anajwo

yojeum deureo naega isanghae
gaseumi siryeo beoreuscheoreom
ssikssikhan cheok saraboado
neol hyanghan maeumeun da tiga nanabwa

[INDONESIA TRANSLATION]

Aku merasa aneh hari ini
Hatiku semakin dingin, seperti sudah terbiasa
Aku mencoba agar terlihat kuat
Tapi perasaanku untukmu begitu terlihat jelas

Apa yang harus aku lakukan dengan diriku sendiri?
Aku terus menyukaimu
Mengambil satu langkah menjauh darimu
Begitu sulit

Aku mencoba tertawa lebih keras
Tapi aku tidak bahagia saat kau tidak di sini
Apa yang kau lihat? Jangan tinggalkan aku sendirian lagi
Aku ingin mencintai, hanya dirimu

Katakan padaku bahwa ini akan baik-baik saja
Tunjukkan hatimu yang sesungguhnya

Aku pikir itu sudah benar-benar rusak
Ada demam dalam hatiku, tanpa akal sehat
Aku takut aku akan kehilanganmu jika aku datang padamu
Jadi aku diam-diam menunggumu untuk datang padaku

Apa yang harus aku lakukan dengan diriku sendiri?
Aku terus menyukaimu
Mengambil satu langkah menjauh darimu
Begitu sulit

Aku mencoba tertawa lebih keras
Tapi aku tidak bahagia saat kau tidak di sini
Apa yang kau lihat? Jangan tinggalkan aku sendirian lagi
Aku ingin mencintai, hanya dirimu

Mengapa kau tidak tahu sudah berapa lama aku mencarimu?
Aku merindukanmu, dimanapun aku berada
Tidak ada yang dapat menggantikanmu, aku mencintaimu
Cepat, datang padaku dan peluk aku

Aku merasa aneh hari ini
Hatiku semakin dingin, seperti sudah terbiasa
Aku mencoba agar terlihat kuat
Tapi perasaanku untukmu begitu terlihat jelas

[ENGLISH TRANSLATION]

I feel strange these days
My heart gets cold, like it’s a habit
I try to act like I’m strong
But my feelings for you are so obvious

What do I do with myself?
I keep liking you
Taking a step away from you
Is so hard

I try laughing out louder
But I’m not happy when you’re not here
Where are you looking? Don’t leave me alone anymore
I want to love, only you

Tell me that it’s alright
Show me your real heart

I think it’s really broken
There’s a fever in my heart, without tact
I’m afraid I’ll lose you if I go to you
So I quietly wait for you to come first

What do I do with myself?
I keep liking you
Taking a step away from you
Is so hard

I try laughing out louder
But I’m not happy when you’re not here
Where are you looking? Don’t leave me alone anymore
I want to love, only you

Why don’t you know how much I’ve been looking for you?
I miss you, wherever I am
No one can replace you, I love you
Hurry, run over here and hug me

I feel strange these days
My heart gets cold, like it’s a habit
I try to act like I’m strong
But my feelings for you are so obvious

Post a Comment

0 Comments