HEIZE - You're Cold (It's Okay to Not Be Okay OST)

Lirik dan Terjemahan Lagu
HEIZE - You're Cold
(It's Okay to Not Be Okay OST)
Writer(s) Park Jin Ho (박진호) & Nam Hye Seung (남혜승)

네 목소리가 들리면 그땐
ne mogsoliga deullimyeon geuttaen
Saat aku mendengar suaramu
내 숨소리가 가빠져 그래
nae sumsoliga gappajyeo geulae
Deruh nafasku semakin cepat

꽤나 오랜 시간을
kkwaena olaen sigan-eul
Untuk waktu yang lama
나조차도 모르게
najochado moleuge
Bahkan tanpa mengetahui
너는 날 물들여 갔나봐
neoneun nal muldeul-yeo gassnabwa
Aku telah diwarnai olehmu

어느새부터 일까
eoneusaebuteo ilkka
Sejak kapankah ini bermula
나의 시간은
naui sigan-eun
Tetapi waktuku
너를 따라다녔고
neoleul ttaladanyeossgo
Telah mengikutimu

아직 오지도 않은
ajig ojido anh-eun
Kau masih saja belum datang
너 없는 날이
neo eobsneun nal-i
Dan aku takut
벌써 부터 겁이 나
beolsseo buteo geob-i na
Akan hari-hari tanpa hadirmu

거짓말같이 너에게
geojismalgat-i neoege
Seperti kebohongan
다정해지는 나를 보며
dajeonghaejineun naleul bomyeo
Aku mengerti betapa aku sangat menyayangimu

넌 뭐가 있는 걸까?
neon mwoga issneun geolkka?
Lalu bagaimana denganmu?
왜 자꾸 나는 너를 따라 변할까
wae jakku naneun neoleul ttala byeonhalkka
Mengapa aku terus mengikutimu dan berubah?

You take my breath away
Kau membawa serta nafasku
My everything
Segala yang aku miliki

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프대
deo manh-i manh-i salanghan jjog-i deo apeudae
Semakin aku mencintaimu, semakin aku merasakan rasa sakit
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐
neol manh-i manh-i balabon naega apeungabwa
Semakin aku menginginkanmu, maka akan semakin sakit

You're so cold and you're so hurtful
Kau begitu dingin dan tidak berperasaan
그래도 나는 왜일까 널 놓지 못한다
geulaedo naneun waeilkka neol nohji moshanda
Namun aku bertanya-tanya, mengapa aku tidak bisa melepaskanmu

어디서부터일까 나의 마음 길이
eodiseobuteoilkka naui ma-eum gil-i
Dari manakah jalan di hatiku ini bermula
언제부터 이렇게 네게 놓여졌나
eonjebuteo ileohge nege noh-yeojyeossna
Sejak kapankah aku hanya tertuju padamu?
눈을 뜨지도 않은 시간도 자꾸 생각나
nun-eul tteujido anh-eun sigando jakku saeng-gagna
Bahkan saat aku tidak membuka mata aku tetap memikirkanmu

미칠것 같은 사랑도
michilgeos gat-eun salangdo
Jika aku bersamamu
너와 함께면 할 것 같아
neowa hamkkemyeon hal geos gat-a
Aku rasa ini akan menjadi cinta yang gila

네가 없으면 겁나
nega eobs-eumyeon geobna
Aku takut jika tanpamu
이제는 아파
ijeneun apa
Sekarang, ini menyakitkan
숨이라도 멈출 듯
sum-ilado meomchul deus
Seakan-akan napasku berhenti

You take my breath away
Kau membawa serta nafasku
My everything
Segala yang aku miliki

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프대
deo manh-i manh-i salanghan jjog-i deo apeudae
Semakin aku mencintaimu, semakin aku merasakan rasa sakit
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐
neol manh-i manh-i balabon naega apeungabwa
Semakin aku menginginkanmu, maka akan semakin sakit

You're so cold and you're so hurtful
Kau begitu dingin dan tidak berperasaan
그래도 나는 왜일까 널 놓지 못한다
geulaedo naneun waeilkka neol nohji moshanda
Namun aku bertanya-tanya, mengapa aku tidak bisa melepaskanmu

결말이 차갑다면 읽지도 않겠지
gyeolmal-i chagabdamyeon ilgjido anhgessji
Jika akhir dari sebuah buku cerita itu menyedihkan, aku bahkan tidak akan pernah ingin membacanya
그 누가 슬픈 얘길 들으며 웃겠니
geu nuga seulpeun yaegil deul-eumyeo usgessni
Siapa yang akan tersenyum bila mendengarkan cerita yang sedih?
근데 이상하게도 난 자꾸 널 펴고
geunde isanghagedo nan jakku neol pyeogo
Namun anehnya, aku tetap saja membuka lembaran kisahmu
한 장 한 장 어느새 빠져 읽고 있어
han jang han jang eoneusae ppajyeo ilg-go iss-eo
Lembar demi lembar, aku jatuh semakin dalam saat membacamu

그렇게 어느새 숨이 멎을 듯 울고 있었어 (어느새 숨이 멎을 듯 난 흐느꼈어, 아득하게 슬픈 얘기가 뻔한데도)
geuleohge eoneusae sum-i meoj-eul deus ulgo iss-eoss-eo (eoneusae sum-i meoj-eul deus nan heuneukkyeoss-eo, adeughage seulpeun yaegiga ppeonhandedo)
Tiba-tiba aku menangis hingga tidak tahu cara untuk bernapas (Aku menangis sampai tidak bisa bernapas meski ini adalah kisah cinta sedih yang klise)
이젠 덮을 수 없는 너니까 (이젠 덮을 수 없는 책이 돼버렸어, 이젠 놓은 수 없는 네가 돼버렸어)
ijen deop-eul su eobsneun neonikka (ijen deop-eul su eobsneun chaeg-i dwaebeolyeoss-eo, ijen noh-eun su eobsneun nega dwaebeolyeoss-eo)
Karenamu aku sekarang tidak bisa menutup buku ini (Sekarang ini menjadi buku yang tidak bisa aku tutup, sekarang aku tidak bisa melepaskanmu lagi)

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프대
deo manh-i manh-i salanghan jjog-i deo apeudae
Semakin aku mencintaimu, semakin aku merasakan rasa sakit
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐
neol manh-i manh-i balabon naega apeungabwa
Semakin aku menginginkanmu, maka akan semakin sakit

You're so cold and you're so hurtful
Kau begitu dingin dan tidak berperasaan
그래도 나는 왜일까 널 놓지 못한다
geulaedo naneun waeilkka neol nohji moshanda
Namun aku bertanya-tanya, mengapa aku tidak bisa melepaskanmu

(네 목소리가 들리면)
(ne mogsoliga deullimyeon)
(Saat 'ku mendengar suaramu)
(내 숨소리가 가빠져 그래)
(nae sumsoliga gappajyeo geulae)
(Deruh napasku semakin cepat)

Post a Comment

0 Comments